Tuesday of the First Week of Advent
December 1, 2020
Today, in God’s Lavish Mercy, we pray with Psalm 72 which sings with Advent expectation and hope. How beautiful to hear its tones once again and to realize that God has carried us through another year.
With Psalm 72, God tells us it is time to begin again – and this time, because of all the past year has taught us, to more fully abandon our hearts to the fidelity God promises.
O God, with your judgment endow the king,Psalm 72: 1-2
and with your justice, the king’s son;
He shall govern your people with justice
and your afflicted ones with judgment.
Our psalm invites us to see Creation as God sees it, an eternal relationship which endures in peace even beyond the moon’s final setting. That eternal promise brings profound peace. God, who is Infinite Mercy, loves us beyond boundaries, beyond circumstance, beyond time.
Justice shall flower in his days,Psalm 72: 7-8
and profound peace, till the moon be no more.
May he rule from sea to sea,
and from the River to the ends of the earth.
Jesus is the Promise Fulfilled. In him, Infinite Mercy enfleshes justice for the humble and poor.
He shall rescue the poor one who cries out,Psalm 72: 12-13
and the afflicted when there is no one to help.
He shall have pity for the lowly and the poor;
the lives of the poor he shall save.
Advent patiently teaches us to recognize such salvation and peace. It is not revealed in miracles, but rather in the enduring power of hope, trust and gratitude. Jesus is our salvation and peace. The cyclic retelling of his life, death and resurrection invites us to deepen our own journey once again this Advent.
May his name be blessed forever;Psalm 72: 17
as long as the sun his name shall remain.
In him shall all the tribes of the earth be blessed;
all the nations shall proclaim his happiness.
Poetry: Advent Calendar by Rowan Williams, a Welsh Anglican bishop, theologian and poet. He was the 104th Archbishop of Canterbury, a position he held from December 2002 to December 2012.
He will come like last leaf’s fall.
One night when the November wind
has flayed the trees to bone, and earth
wakes choking on the mould,
the soft shroud’s folding.
He will come like frost.
One morning when the shrinking earth
opens on mist, to find itself
arrested in the net
of alien, sword-set beauty.
He will come like dark.
One evening when the bursting red
December sun draws up the sheet
and penny-masks its eye to yield
the star-snowed fields of sky.
He will come, will come,
will come like crying in the night,
like blood, like breaking,
as the earth writhes to toss him free.
He will come like child.
Music: O Come, Divine Messiah
Words: Abbé Simon J. Pellegrin, 1663-1745
English Translation of French Carol “Venez Divin Messie”
Translator: Sister Mary of St. Philip, SND
Melody: 16th Century French Carol
The English translation of “Venez, divin Messie” beginning “O come, divine Messiah” is by Sister Mary of St. Philip, SND, the name in religion of Mary Frances Lescher (1825-1904). She was one of the first English members of the Sisters of Notre Dame de Namur when they established their training college at Mount Pleasant in Liverpool, England, in about 1850. She and at least one other SND sister wrote both translations and original hymns and songs over the course of their long professional lives.from John Uhrig’s letter to Douglas D. Anderson, Founder of the website “The Hymns and Carols of Christmas”